Intervengo para ofrecer más información a la Cámara y al público sobre las actuales negociaciones para la salida de Gibraltar y el Reino Unido de la Unión Europea.
Presidente, mi discurso de hoy tiene en cuenta que el actual Ministro de Exteriores español, el señor Borrell, realizó una intervención ayer ante la Comisión de Asuntos Exteriores del Congreso español.
En el tiempo que ha transcurrido desde que el Parlamento se reunió por última vez y yo actualicé a la Cámara, se han producido más rondas de negociaciones con el equipo de negociación español.
Tal y como todos ustedes saben, habida cuenta de estas negociaciones, decidí no asistir a la reunión de la Cuarta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
En su lugar, el Viceministro Principal asistió a la sesión de las Naciones Unidas en Nueva York y pronunció el discurso en representación de Gibraltar.
Presidente, creo que todos aquellos que vieron la intervención de García sabrán que realizó un trabajo excelente en la representación de Gibraltar en ese foro
Y es importante, Presidente, que transmita que el Gobierno que lidero considera que la asistencia a las Naciones Unidas es una parte fundamental de la defensa de Gibraltar.
Mi decisión de no asistir este año responde únicamente a las exigencias de las negociaciones del Brexit.
Presidente, pude tomar esa decisión con la certeza de que la posición de Gibraltar se representaría de forma competente y adecuada por parte del Viceministro Principal.
Así, viajé a Londres la semana pasada con el Viceministro Principal y el Fiscal General. García viajó a Nueva York y yo me quedé en Londres para coordinar y planear una estrategia con los compañeros de la Foreign and Commonwealth Office.
El miércoles viajé a Bruselas.
Ese día, lideré el equipo de Gibraltar en las negociaciones, que se prolongaron hasta la madrugada.
Las negociaciones se celebraron en la residencia del Embajador británico en la Unión Europea, en Rue Ducale.
El Viceministro Principal viajó directo desde Nueva York hasta Bruselas para unirse a nosotros después de sus discursos en las Naciones Unidas y en la Universidad de Princeton.
Después, volvimos a Gibraltar el viernes por la noche.
El Fiscal General se quedó en Bruselas para seguir trabajando en el análisis y la elaboración de documentación durante el fin de semana.
El sábado, en Gibraltar, pude informar a todo el Gabinete sobre los últimos avances de las negociaciones.
También informé a los miembros del Comité Selecto sobre el Brexit (Brexit Select Committee).
Quiero agradecer a todos los miembros del Comité Selecto, especialmente a [Daniel] Feetham y a [Marlene] Hassan Nahon, por su apoyo en todo momento.
A primera hora del domingo, el Viceministro Principal y yo volvimos a Bruselas para asistir a otra ronda de negociaciones.
Esa tarde, los equipos de negociación de España, del Reino Unido y de Gibraltar nos volvimos a reunir en Rue Ducale.
Terminamos la madrugada del lunes.
Todos los presentes sabrán, Presidente, que llegados a ese punto se esperaba que la totalidad del Acuerdo de Salida se hubiera concluido para el lunes.
Se esperaba que se celebrara una reunión de los representantes del resto de los 27 Estados Miembros a las cuatro de la tarde del lunes, en la que se confirmaría la aprobación del borrador de acuerdo por parte de los Estados Miembros.
De hecho, cualquiera que haya seguido mínimamente las noticias sabrá que el acuerdo final sobre otros asuntos ha afrontado dificultades y todavía no se ha concluido.
Presidente, sin embargo, la forma en la que la aplicación del Acuerdo de Salida afectará a Gibraltar es ahora más clara como resultado de estas rondas de negociaciones.
Por tanto, me gustaría decir algo sobre la estructura del acuerdo que se está perfilando.
Ahora existe una versión bastante final del Protocolo sobre Gibraltar, que formará parte del Acuerdo de Salida.
Creo que es importante tener en cuenta que el Acuerdo de Salida es entre el Reino Unido y la Unión Europea.
Es decir, no es con cada uno de los Estados Miembros.
Es entre el Reino Unido y la Unión Europea.
Además, los diferentes Protocolos que formarán parte del Acuerdo de Salida también se acordarán entre el Reino Unido y la Unión.
El Protocolo de Gibraltar no es una excepción, Presidente.
No se acuerda entre el Reino Unido y un Estado Miembro concreto.
Es entre el Reino Unido y la Unión Europea.
Y es un texto que se acuerda como debe ser con el Grupo de Trabajo del Artículo 50; el grupo de expertos jurídicos de la Comisión Europea encargado del Acuerdo de Salida en su totalidad con el equipo del Reino Unido de la Oficina del Gabinete (Cabinet Office) y el Departamento para la Salida de la Unión Europea.
Presidente, el Protocolo sigue, en gran medida, la estructura del Protocolo sobre Irlanda del Norte, que ya está publicado.
También aborda ciertos aspectos de la estructura de los acuerdos que se están alcanzando.
Algunas de mis reflexiones de hoy surgen en el contexto de las declaraciones de Borrell de ayer.
Presidente, el Protocolo sobre Gibraltar entre el Reino Unido y la Unión Europea no se ha finalizado aún, pero no quedan muchos puntos pendientes.
Borrell también dijo ayer que está a punto de concluirse.
También afirmó de forma más categórica que está cerrado y en verde.
Presidente, interpreto esto como una referencia al análisis realizado antes de verano por el Negociador Principal de la UE, Michel Barnier, y el antiguo Secretario para el Brexit, David Davis, de los textos del Acuerdo de Salida con diferentes partes en diferentes colores.
Las partes verdes de los textos eran aquellas sobre las que se había logrado un acuerdo.
En esas circunstancias, Presidente, creo que existen motivos de peso para ser optimistas y pensar que ya no existen dudas sobre la inclusión de Gibraltar en cualquier periodo de transición o de implementación.
Ya no se habla de vetar la inclusión de Gibraltar el periodo de transición o implementación.
De hecho, Presidente, también existirán numerosos conjuntos de acuerdos prácticos incluidos en varios Memorandos de Entendimiento.
Estos reflejarán la cooperación en ámbitos que ambas partes han identificado como escollos, tal y como destaqué en mi Declaración Ministerial en marzo y en mi última actualización a esta Cámara.
En este momento, hemos alcanzado un nivel de acuerdo sustancial sobre los detalles de estos cuatro Memorándums.
DERECHOS DE LOS CIUDADANOS
El primero de estos conjuntos de acuerdos prácticos abordará la implementación de los derechos de los ciudadanos al amparo del Acuerdo de Salida principal.
MEDIO AMBIENTE
El segundo abordará asuntos relativos al medio ambiente. Como todos los miembros sabrán, este ha sido un ámbito en el que Gibraltar lleva tiempo impulsando la cooperación con nuestros vecinos. Solo tenemos un medio ambiente. No hay un planeta B, tal y como dijo Macron, y con razón. El medio ambiente no tiene fronteras. Y siempre hemos intentado propiciar la colaboración en este ámbito sobre una base que, por supuesto, no menoscabe nuestra soberanía, jurisdicción y control, de forma expresa o implícita, en cualquier asunto concreto relativo a las Aguas Territoriales Británicas de Gibraltar.
COOPERACIÓN POLICIAL Y ADUANERA
El tercer memorando aborda los asuntos de cooperación policial y aduanera. En este ámbito, siempre ha existido una excelente cooperación regional entre nuestras fuerzas del orden en muchos aspectos. Desafortunadamente, también se han producido episodios muy graves de falta de cooperación entre ambos lados. Esperamos sinceramente que podamos dejar atrás los desacuerdos y avanzar hacia una cooperación más fluida. Presidente, los únicos que deberían tener miedo ante este nuevo enfoque a la cooperación deberían ser los delincuentes.
TABACO
El cuarto memorando abordará los asuntos relacionados con el comercio de tabaco con el fin de avanzar en el objetivo común de controlar la actividad ilegal con el tabaco y proteger nuestros respectivos mercados legales. Desde mi elección, esta ha sido una importante preocupación para mí, con todos los diputados sabrán. De hecho, durante mi mandato en el Gobierno, ya he aumentado el precio del tabaco en Gibraltar un 148% desde que fui elegido. Como he comentado, también en los últimos presupuestos, creo que el tabaco sufrirá subidas de precios constantes y que las consecuencias de su consumo sobre la salud nos resultan sumamente preocupantes, tanto a mí como al Gobierno.
A este respecto en concreto, creo sinceramente que seremos capaces de avanzar en la cooperación con las autoridades competentes al otro lado de la frontera.
Sin embargo, el trabajo en este memorando aún no ha concluido y deseamos continuar las negociaciones para lograr un acuerdo.
FISCAL
Por último, presidente, también estamos intentando alcanzar un acuerdo fiscal para solventar el persistente malentendido por algunos en España sobre nuestro sistema fiscal que es internacionalmente aceptado. Este memorando aún no se ha acordado. No sé si será posible alcanzar un acuerdo final a este respecto, pero las negociaciones continúan para lograr un acuerdo.
Gibraltar está realizando de forma competente el trabajo técnico de este memorando a manos del Secretario de Finanzas y el Comisario de Hacienda y su abogado asesor.
AEROPUERTO
Presidente, sobre el aeropuerto, tal y como declaró Borrell ante la Comisión de Asuntos Exteriores, se mantendrá la posición del status quo.
No hemos encontrado disposición en el Gobierno español del PSOE para proceder a implementar las disposiciones acordadas en Córdoba por parte del anterior Gobierno del PSOE al respecto.
Todos sabrán que los miembros de la Cámara de este lado [los partidos GSLP y Liberales] teníamos nuestras reservas sobre el Acuerdo de Córdoba. Existían algunos aspectos que no nos gustaban en absoluto. Sea como fuere, el Acuerdo de Córdoba sobre el aeropuerto fue defendido por el [entonces gobierno del GSD] en las elecciones generales de 2007, en las que salió victorioso. Como resultado de ello, gastaron más de 84 millones de libras del dinero de los contribuyentes para implementar las obligaciones de Gibraltar en virtud del Acuerdo de Córdoba. El [actual] Gobierno de Gibraltar mantiene que nosotros hemos cumplido nuestras obligaciones contempladas en el Acuerdo de Córdoba y estamos preparados para que entre en vigor.
Presidente, no se producirán cambios o avances sobre el uso ampliado del Aeropuerto de Gibraltar.
CONCLUSIÓN
Por último, Presidente, debería transmitir mi continuo optimismo de que estaremos presentes en cualquier periodo de implementación que se acuerde como la realidad de que las negociaciones aún no han concluido.
Por ello, aún no es posible ni prudente compartir públicamente nuestro propio análisis de todas las cláusulas y cómo hemos garantizado que los intereses de Gibraltar estén totalmente protegidos.
Es crucial que tengamos en cuenta que estas negociaciones han alcanzado la fase avanzada en la que nos encontramos gracias al Gobierno del PSOE.
El presidente del Gobierno español ha sido mostrado una postura positiva de forma recurrente en los comentarios que ha realizado sobre Gibraltar.
Cuando realizó su primera intervención como presidente en el Congreso español habló de ir más allá de la eterna petición de soberanía y de aprovechar el Brexit para generar una dinámica positiva con Gibraltar.
En Nueva York, en las Naciones Unidas, habló sobre una nueva relación que generara beneficios mutuos para Gibraltar y el Campo de Gibraltar.
Y en la cumbre informal en Salzburgo, Sánchez fue claro sobre el hecho de que existen dos diferentes niveles en los distintos aspectos de los Acuerdos de Salida: el nivel Reino Unido/UE y el nivel práctico, que implica la celebración de acuerdos entre España y Gibraltar.
Hoy en Bruselas, el presidente Sánchez se reunió con la Primera Ministra Theresa May, tras lo que tuiteó que estaba convencido de que era posible alcanzar un acuerdo común para poner fin a las negociaciones del Brexit y sobre Gibraltar con un espíritu constructivo.
Hemos recibido positivamente este enfoque positivo que deja de lado la rancia posición española sobre la soberanía, como lo acordó específicamente el Ministro Dastis y lo confirmó el ministro Borrell y su presidente Sánchez.
Presidente, no diré más, dado que las negociaciones no han concluido.
Por tanto, no es posible publicar textos todavía.
Ese momento llegará pronto, cuando se alcance el acuerdo final, y se publicará el Acuerdo de Salida completo y definitivo.
No obstante, estoy seguro de que todos los gibraltareños están de acuerdo conmigo cuando digo que nunca acordaré nada pudiera comprometer de alguna forma de facto o de jure la soberanía, la jurisdicción o el control de cualquier parte del territorio de Gibraltar y de las Aguas Territoriales Británicas de Gibraltar.
Quiero finalizar expresando mi gratitud a todos aquellos que me han apoyado en esta negociación.
El Viceministro Principal, el Fiscal General y el Secretario de Finanzas han sido el núcleo duro.
Los equipos británicos de la Foreign Office, el Departamento del Tesoro, el Departamento para la Salida de la Unión Europea y la Oficina del Gabinete han constituido una ayuda y un apoyo inestimables.
Presidente, por ahora es todo lo que puedo decir.